![]() |
||
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Переводы русских поэтов на другие языки |
||
Русская поэзия >> Аркадий Александрович Селиванов Аркадий Александрович Селиванов (1876-1929) Все стихотворения на одной странице 13 мая 1906 г. Вдали от города, в необозримом море Сухих полей, лесов и пашней, и болот, Живет знакомое, давно родное горе. Но, истомленная, со злом уже не споря, Деревня ждет… Перчатка брошена; на мировой арене, Где зритель и судья — страдающий народ, Сошлись лицом к лицу и злые ночи тени И грезы светлые минувших поколении, Россия ждет. Сборник «Город мертвых», 1907 * * * Бывают земные страданья Полны неземной красоты… В груди хороню я рыданья, В букет собираю цветы. Страданья насмешкой бичуя, Ты топчешь земные цветы. И к звездному небу лечу я На крыльях знакомой мечты. И там, где я часто бываю Небесные дали любя, — Прости, если я забываю Страданья, цветы и тебя… 1907 Волны жизни В тихий час, вечерней дремы полный, И без сна, тревожными ночами, Волны жизни, вспененные волны, Мы играем хрупкими ладьями. Но самих нас гонят своевольно В светлый мир, сквозь вечные туманы, То любви и жертв порыв невольный, Та страстей безумных ураганы. Только нам не страшен мрак глубокий: Пусть вся даль ночною мглой одета, Маяка горит огонь далекий, Брезжит луч грядущего рассвета, Но когда по зеркалу залива Чуть скользят доверчивые челны, В тишине под солнцем дремлют нивы, Спит весь мир, борьбою утомленный, Мы одни в тоске тревожной плещем, И, среди незыблемой лазури, Этот сон нам кажется зловещим, Тишина — затишьем перед бурей. 1907 * * * Далекий друг, томительные годы Я плыл к тебе по жизненным волнам. И, если, вдруг, капризам непогоды, Прибьет к твоим заветным берегам Разбитый челн, не вынесший волненья И в нем мой труп — напрасно не грусти, Не обвиняй пловца в его крушеньи И эту смерть, бесславную, прости… Чужие руки, нехотя, небрежно, Мою ладью спешили снарядить. Вложили весла, парус белоснежный, Но руль… забыли прикрепить. Сборник «Город мертвых», 1907 * * * Жизнь хороша! Вы слышите ли братья? Вы жизнь должны, как женщину любить. То открывать ей жадные объятья И ласки ждать, и счастия молить, То посылать безумные проклятья… Но только жить, во чтоб ни стало жить. Жизнь хороша. Наполнивши стаканы И в руки взяв, должны до дна испить. Здесь жизни пир… И разве мы не пьяны, Через порог боясь переступить, Боясь закрыть сочащиеся раны, — Чтоб только жить, во чтоб ни стало — жить. Сборник «Город мертвых», 1907 Злая мысль Злая мысль, скорее мимо, мимо… Над людьми витает божество; Мир идет вперед неутомимо. Каждый шаг — победа, торжество… Каждый шаг — ведет его в обятья Светлой правды, знанья и добра. Только… вопли, стоны и проклятья От утра не молкнут до утра. Мир идет вперед неутомимо. Пусть конца дороге не найти, Но, стремленьем к истине гонимый, Ищет он все новые пути, И на смену гаснущей надежде. Зажигает новые лучи. Только… кровь все льется, как и прежде, Палачей сменяют палачи! Сборник «Город мертвых», 1907 * * * Ко мне несут воспоминанья Свой ядовитый аромат. Я слышу вновь твои признанья, Переживаю длинный ряд Блаженных дней и дней страданья, Но мира нет в душе моей. Для схоронивших упованья Темнее ночь и жизнь страшней. Мне говорили, что недавно Ты умер где-то там, вдали, И одинокий и бесславный… Печальный холм чужой земли Лежит над брошенной могилой, Но грусти нет в душе моей, Мой бедный друг, мой вечно — милый, Живым страшней, живым — больней! Сборник «Город мертвых», 1907 Летняя ночь С тихой речью в устах, С нежной лаской в очах, Вся в камнях дорогих, Вся в душистых цветах, В эту тихую ночь, В благовонную ночь, Гордо шествует в мир Королевская дочь. Слышен лепет ручья, Слышен шепот ветвей, Кинут пышный ковер Из цветов перед ней, Нежно веет в лицо Прилетевший зефир И встречает ее Очарованный мир И на трон из цветов Он царицу ведет И «Любовью» зовет. И к подножью несет Все дары молодой Животворной весны, Все мечтанья свои, Все волшебные сны. 1903 * * * Мы с тобою, помнишь ли? Тогда, Как орлы, свободны и могучи, Память грез святых и скорби жгучей Схоронили в прошлом навсегда. А теперь? Теперь от их гробницы, Точно две подстреленные птицы, Улететь не можем никуда. Сборник «Город мертвых», 1907 На раскопках Помпеи Я по склону Везувия долго бродил… Черным флером одели потемки Ряд засыпанных лавой, забытых могил И разрушенных храмов обломки. Я завидовал спящим в могилах немых: Темный хаос и смерть презирая, Они верили в счастье потомков своих, Свято верили в жизнь умирая. Их блаженной мечты не могли омрачить Горькой правды угрюмые тени. И не пряли они бесконечную нить Наших злых, ядовитых сомнений. Я по склону бреду; вся под флером ночным Тихим сном засыпает долина, А вдали, словно плача над горем земным, И поет и звенит мандолина. 1907 * * * Обрывки туч проносятся над морем, Как в голове обрывки смутных дум, Перед грозой, иль перед новым горем, — Не все ль равно?.. Как море дремлет ум. Что морю в том, что ветер в ожиданьи, Перед грозой, таинственно затих. И что душе — грядущие страданья, Когда она вся соткана из них… Сборник «Город мертвых», 1907 Памяти Г. И. У. Вчера мы шли за гробом молчаливо… Была весна, но падал снег с небес. Ты спал в гробу последним сном счастливый, А нам, живым, шептал какой то бес: «Святой укор печальной жизни вашей Вы в этот миг везете на погост; И эту жизнь не сделаете краше, Образовав за гробом длинный хвост». Сборник «Город мертвых», 1907 Псалом ницшеанца Устал я от жизни в долинах И мир мой и душен и тесен… Мгновенье, — и цепи порву я. Земные обеты нарушу, К тебе, лишь к тебе, Заратустра, На крыльях родившихся песен, Женой и смиренной рабыней Несу свою гордую душу. Прижми ее к щедрому сердцу Учителя жизни свободной. Отри ее поздние слезы Последних земных сожалений, Бичуя ее, как рабыню, Насмешкой своею холодной. И рви ее детскую веру Когтями великих сомнений, Но гордую душу, как друга Введи за собой на вершину! И книги великой познанья Открой ей святые страницы. Устал я от жизни в долинах И мир этот скоро покину; Навстречу грядущему солнцу Взлетают бессонные птицы. 1907 Разбитые мечты Здесь, на земле, во тьме бессилья, Нет места светлым чудесам. А бурей сломанные крылья, Нас не поднимут к небесам. И рано ль, поздно ль, но уныло Покинут гордые мечты, Как над заброшенной могилой Дождем забитые цветы. «Родина» № 29, 1905 Родное небо Скучное небо висит надо мною, Точно свинцовой, сплошной пеленою. По небу серой, бесформенной кучей Тянутся медленно сонные тучи И, незнакомые с южной грозою, Тихо роняют слезу за слезою. Красного солнышка, весел, могуч, И не проглянет живительный луч Звёзды ночные и те не видны… Вот оно, небо родной стороны!, Точно свинцовой, сплошной пеленою. По небу серой, бесформенной кучей Тянутся медленно сонные тучи И, незнакомые с южной грозою, Тихо роняют слезу за слезою. Красного солнышка, весел, могуч, И не проглянет живительный луч Звёзды ночные и те не видны… Вот оно, небо родной стороны! «Родина» № 9, 1905 С разных точек Скоро ночь. Ночная стража Повторяет свой пароль. Отпустивши на ночь пажа, У окна сидит король. Maндолины сладкозвучной Не касается рука, Королю сегодня скучно И на лбу, как облака, Собираются морщины. Он зевает, он хандрит От ничтожнейшей причины: Шут его схватил плеврит, Доктора сказали: «Плох… До утра едва ль дотянет. Впрочем, тут никто, как Бог, Может он еще и встанет». И король о нем вздыхает, Глядя сумрачно в окно: «Все на свете умирает, Нам бессмертье не дано!» Все стихает там и тут… А на черной половине, Приготовившись к кончине, Дышит тяжко бедный шут. Спит-не спит… То, мнится, ходит В летний полдень по траве, То, очнется, — мысли бродят В воспаленной голове: Сколько зла он в жизни видел, Сколько зла принес другим, Как, смеяся, ненавидел Все проходит перед ним. Но минувшей жизни «сладкой» Не жалеет он ничуть На душе его так гадко. Жар палит и ноет грудь… И один в своей постели Шепчет он: «Эх, все равно… А недурно, в самом деле, Что бессмертье не дано!» Сборник «Город мертвых», 1907 Средневековье «Он еретик», — решает приговор «Он был святой», — в толпе твердят несмело. И человек, одетый в саван белый, Целует крест и всходит на костер. Костер погас. Расходится толпа В ее очах еще и дым и пламя… Но вглубь небес, синеющих над нами, Уже бежит незримая тропа. И пепла горсть оставив на земле, Бессмертный дух уже парит в эфире, Забыв навек о нашем бедном мире, О наших снах, и нашем вечном зле. Но если там, в своем последнем сне, — Найдет Ничто, взамен святого рая, — Он будет вновь, стократ больней страдая, Гореть века на медленном огне. 1907 Тучка Не вини, что песнь, порой, невольно Зарыдав, порвется на струнах. Не рожден, увы, я тучкой вольной В голубых, безгрешных небесах. Да и та, в тот час, как ей случится Над страною нашей пролетать, Если вниз попристальней вглядится, — Тоже слез не может удержать. Сборник «Город мертвых», 1907 * * * Чашу счастья хотел бы испить я, Одиноким, в жилище орла… Но мы связаны крепкою нитью С этим миром печали и зла. Чашу горя я пью, умирая На земле в тесной норе крота Но в душе еще отзвуки рая И далеких небес красота. 1907 * * * А. Ф. Мейснеру Я, как и ты, любил когда-то волны И шепот их вечерних голосов, И солнца луч, и ласки и безмолвный Осенний мрак задумчивых лесов. Бродя в лесу, увидел я случайно, Печальный труп, уже истлевший труп. Кто был казнен? За что? — Осталось тайной… А плахой был седой, столетний дуб. И помню день: толпа просила хлеба, Ей дали смерть, должно быть, из любви… А солнца луч, посланник светлый неба, Играл в крови, в пролившейся крови. Я, как и ты, любил безумно море, А волны мне шептали в полумгле: «Есть где-то край, где меньше слез и горя И меньше жертв схоронено в земле». И с той поры, тоски и гнева полный, Мой дух живет на чуждых берегах. Вот почему про солнце, лес и волны Так мало слов найдешь в моих стихах. Сборник «Город мертвых», 1907 Всего стихотворений: 20 Количество обращений к поэту: 4760 |
||
|
russian-poetry.ru@yandex.ru | |
Русская поэзия |